Інші варіанти назви: Скульптор місячного світла / Легендарний скульптор місячного світла / ЛМС / СМС / ЛСМС
Англійська назва: The L. Moonlight Sculptor / LMS
Мова оригіналу: корейська
Автор/ка: Nam Heesung (남희성) / Нам Хісон (Нам Хвісон)
Жанри: бойовик, бойові мистецтва, наукова фантастика, пригоди, комедія, фентезі, шьонен, ЛітРПГ
Рік: 2007
Томів: 58
Випуск: завершений
Перекладачка: Silver Raven
Переклад: у процесі
Опис: Людина, покинута світом, людина, що поклоняється грошам, людина, відома як легендарний Бог Війни у дуже популярній MMORPG «Континент Магії». З досягненням повноліття він вирішує попрощатися з грою, але спроба заробити щось за вкладений час і зусилля має такий наслідок, якого ніхто не міг уявити.
Завдяки ряду випадковостей його легендарний персонаж продається за 3 мільярди вон, приносячи йому велику радість, що змінилась глибоким відчаєм, бо він змушений віддати майже все жадібним лихварям. Відкривши можливість заробляти гроші завдяки іграм, головний герой піднімається з прірви з новим наміром і йде прямо до нової епохи під керівництвом першої в історії MMORPG у віртуальній реальності «Королівська Дорога».
Це легенда про Лі Хьона, про шлях до вершини, з серцем, що любить тільки рідних, з безмежним прагненням до грошей, про його винятковий розум, треноване тіло і вмінням наполегливої праці, що завжди підтримувало головного героя на плаву.
Переклад з англійської. Тобто переклад з перекладу, деякі сенси й особливості будуть втрачені.
Повернись живим тут.
Госпітальєри тут.
Благодійний фонд Сергія Притули сайт тут, сторінка тут.
Особливу подяку за появу цього перекладу можете висловити Drakula.
Розділ 1. Гробниця великого короля. Частина 2
***
Гравці, немов мурахи, кишіли навколо каменоломні.
– О вітре, згустися в лезо і переслідуй моїх ворогів! Вітроріз!
Маги зібрали всю свою магію і чаклували. Вони націлилися на скелі!
– Моя сокира немає суперників! Вона розтрощить все! Подвійний удар!
Гравці використовували різноманітні навички, заклинання і техніки, щоб відділити камені та надати їй форму куба; маги використовували заклинання, щоб зменшити вагу каменюк, а інші гравці переносили їх на будівельний майданчик.
– Всі! Коли ми рахуємо один-два-три – піднімайте камінь! І раз!
Десятки гравців тягнули каміння до підніжжя гори. Ніхто не квапився, бо нести великий валун крутим схилом гори доволі небезпечно. Затим каміння завантажували у фургони та вози, щоб везти їх далі.
– Рухайся швидше!
– Понесімо їх самі!
З великими зусиллями каміння почало накопичуватися на схід од королівського палацу. Гравці несли каміння крізь піт і сльози!
«Я так втомився, що можу впасти замертво.»
«Ця вага зведе мене з розуму».
«Я втомився».
Кожен гравець, який тягнув камінь, сотню разів відчував бажання відмовитися. Але як тільки вони дотягували камені, які зараз тягнули, то завжди поверталися за наступними.
До біса затягує!
Заманливе завдання рівня B спотворило їхню здатність міркувати. На додаток до цього лихий Від розробив схему промивання мізків робітникам. Щоразу, коли гравець доставляв камінь, від розповідав йому, скільки роботи виконано.
– Це твій 12 камінь. Наразі рекорд становить 14 каменів.
Тонке суперництво.
До того ж більшість гравців, які були перед королівським палацом, приєдналися до завдання. Вони були засліплені королівським квестом, тож різниця у рівнях і класах більше не мала значення. Хай як вони втомлювалися від роботи, але не здавалися. Навіть коли обіцяли, що більше не нестимуть каміння, але, дійшовши до каменоломні, їхня думка змінювалася.
«Я понесу ще один камінь».
«У мене точно вийде!»
Це спокуса завдання рівня B.
***
Пейл відчув, як по спині пробігають мурашки.
Він подивився вниз і побачив незліченну кількість людей, що несли каміння. Каміння несли люди різного віку та статі. Їм не було кінця.
«Навіть у грі людям доводить гарувати…»
При такому приголомшливому видовищі, Пейл не зміг стримати захоплення. Від вирішив усе наполегливою працею і його ентузіазм поширився на цих людей.
– Хееей! Пейле, рухайся швидше!
Пейл обернувся і глянув назад. Ірен, Ромуна і Сурка, які йшли за ним, мало не врізалися в нього.
– Пейле, ти всіх гальмуєш!
– …
Пейл онімів. Що він міг тут сказати? Вони вже у пазурах Віда! Навіть Пейл ніс камінь. Він не міг опиратися спокусі слави та нагород, обіцяних за виконання квесту рівня B.
***
KMC Media періодично переглядала блоги, форуми і вебсайти, присвячені Королівський Дорозі. Щоб створити якісний звіт, їм доводиться охоплювати величезну кількість інформації та швидко реагувати на зміни. Більшість інформації в інтернеті – сміття. Проте є надія, що навіть серед купи сміття з’явиться щось цікаве.
Спочатку експерти виокремлюють цікаву інформацію, а потім спеціальна команда перевіряє її достовірність.
Інформація про квест рівня B у королівстві Розенхайм, потрапила до їхньої інформаційної мережі.
Режисер-постановник, експерти і сценаристи негайно зібралися на нараду.
– Наскільки достовірна ця інформація?
– Режисере-постановнику, джерело поки невідоме, але інформація видається правдивою. Всі гравці королівства Розенхайм знають про цю подію. Шпигуни, яких ми помістили серед гравців, надіслали підтвердження.
– Тоді чи не варто нам негайно відправити спеціального кореспондента?
– Здається, Шін Хємін зараз у королівстві Розенхайм. Дещо раніше вона говорила, що прямує туди для виконання якось квесту.
Шін Хємін вважається одною з найкращих ведучих у частині KMC Media, що відповідала за Королівську Дорогу.
– Що ж, яке полегшення. Нехай Шін Хємін розповість про це.
– Зачекайте. Сьогодні вранці вона зв’язувалася з нами і сказала, що з’явилося дещо термінове, тож вона просила деякий час їй не дзвонити…
– Хємін сказала? Це незвично, – із сумнівом сказав режисер-постановник.
Шін Хємін ніколи не спізнювалася на зйомки і вважалася дуже відповідальною репортеркою.
– У королівстві Розенхайм відбувається така важлива подія. Що може бути аж настільки важливим, щоб ігнорувати таке…
– Ну, можливо…
***
– Ух, важко.
Мейлон зі стогоном несла камінь. Велика брила лежала на її плечах, вона підтримувала її руками.
«Я роблю це заради слави».
Вона зазнавала чимало труднощів через низьку славу. На початках, коли вона не була знайома з грою, то часто гинула на полюваннях. Оскільки полювання на монстрів у групах означає поділ досвіду з рештою групи, рівні було важко підняти. І навіть так, вона люто працювала, щоб підняти рівень.
Вона вважала, що має талант до гри, тому що піднімала рівні швидше за інших. Проте пізніше, коли вона почала працювати ведучою для вечірньої програми про Королівську Дорогу, їй довелося більше часу приділяти роботі. Також необхідно зустрічатися з людьми та створювати дружні стосунки.
«Мене теж чекає чудова пригода».
Мейлон мріяла про майбутнє, наповнене пригодами. Праведний рейнджер, що допомагає іншим у важкий час!
Досі вона могла лише розповідати про пригоди інших під час ефірів. Вона заздрила їм, а потім вирішила, що хоче розповісти про власну пригоду.
– Але цей камінь такий важкий. – У розпачі сказала Мейлон.
Її очі наповнилися великими сльозинками, які от-от мали покотитися вниз.
У Мейлон небагато сили. Вона вклала майже всі очки характеристики у спритність, бо це корисніше для полювання у гірських районах, де зазвичай були активні рейнджери. Через винятково малу силу – камінь здавався важчим.
– Ууууу!
Він настільки важкий, що вона мало не впала. Сила волі утримала її від падіння, але фізична сила досягнула межі, і вона ризикувала будь-якої миті бути розчавленою каменем.
– Ти як?
Рука міцно тримала камінь Мейлон. Вона підняла голову і побачила лучника, що допоміг їй. Вираз його обличчя нічим не відрізнявся від її.
Рейнджери і лучники використовували луки як головну зброю, тож спритність їхня основна характеристика. Від зусиль по його лобі стікали невеликі цівки поту. Тим не менше, він зупинився, щоб допомогти Мейлон.
– Я в порядку… Тобі, мабуть, важко.
– Все нормально, пункт призначення близько, тому дозволь допомогти тобі.
– Але ти виглядаєш не дуже добре…
– Я впораюся, – сказав лучник, рясно спітнівши.
Зазвичай така послуга не вразила б її. Але у цій ситуації, коли лучник ледь утримував себе на ногах, такий простий прояв доброти зворушив її серце.
– Ем… Як тебе звати? Я – Мейлон. Не зрозумій мене неправильно, я сподіваюся, що ми зможемо стати друзями і час від часу обмінюватися шепотом…
– Пейл, мене звуть Пейл.
Мейлон і Пейл усміхнулися одне одному, а по їхнім обличчям стікав піт.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.
Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці Facebook. Телеграм.
У мене є Patreon. Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.
Або можете поблукати по сайту. Вам неважко, мені приємно.
Манхву можна завантажити тут або почитати онлайн тут чи тут.