Сходження в тіні. Том 2. Розділ 5-1

Оригінальна назва (японською): 『陰の実力者になりたくて!』(Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute!) The Eminence in the Shadow

Англійська назва: The Eminence in the Shadow

Інший варіант назви: Сходження в тіні. Я хочу стати сильною людиною за лаштунками! / Я хочу стати силою в тіні!

Автор: Daisuke Aizawa /逢沢 大介 (Aizawa Daisuke) / Айзава Дайске (Дайсуке) 

Ілюстратор (дизайн персонажів): 東西 (Tōzai) / Тозай (Схід і Захід)

Рік початку видання: 2018

Кількість томів: наразі 6

Випуск: триває

Перекладачка: Silver Raven

Опис: Він не хоче бути ні головним героєм, ні фінальним босом. Приховати свою силу та злитися з натовпом, а потім втрутитися за лаштунками, показуючи свої вміння. Він жадає бути «сірим кардиналом», або принаймні прикидатися ним.

Хлопчина, який тренувався заради сили, загинув у нещасному випадку та переродився в іншому світі.

Сід, потрапивши в ідеальні умови для втілення своєї мрій, починає збирати (жартома) команду, щоб перемогти вигаданий «темний культ»… який насправді існує.

Переклад з англійської. Переклад з перекладу, тому деякі сенси й особливості будуть втрачені.

Повернись живим тут.

Госпітальєри тут.

Благодійний фонд Сергія Притули сайт тут.

Особлива і безмежна подяка: D. Gromyko.

Особлива подяка: Alastor.

Щира подяка: P. Shapoval, D. Konarev,  Kiltavik ワィタリAndrii, vch_m, Shvaigzam, Misha, Vitaliy, Y. Tymoshenko, Drakula, db4tzvilgerforc.

У мене є Patreon і Buymeacoffee.

Сторінки у Facebook, Телеграм.

Том 2. Розділ 4-3.

Розділ 5. Я хочу битву, яка приваблює лише сильних! Частина 1

Минув тиждень і почалися відбіркові змагання фестивалю Бушін. 

Зараз я разом з Хьоро спостерігаю за матчем з трибуни на арені. Сонце високо в небі, а глядачів досить мало. Такі вони – відбіркові змагання. Насправді глядачів буває ще менше.

Вчора у мене був другий тур відбіркових змагань. Щоправда, проходили вони не на арені, а на галявині неподалік. Все правильно, перший і другий тур відбіркових змагань проходив на галявині за межами столиці. Глядачів не було, а якість супротивників – просто жахлива. Я швидко нокаутував обох суперників, проте не відчув жодної радості.

З третього відбіркового туру змагання переходять на арену. Тепер якість поєдинків вийшла на прийнятний рівень. Глядачів небагато, але вже добре, що прийшло стільки. Справжнє видовище фестивалю Бушін починається після відбіркових змагань.

– До речі, де Яґа?

Запитав у Хьоро, який робить нотатки.

– Я чув, що він обробляє поле в батьків.

– Ясно.

Спостерігаючи за матчами, Хьоро активно писав. Я помітив на його шиї намисто зі священним мечем. Це сувенір, який я купив у Святій Землі. Мене тішить, що він його носить, але водночас це викликає питання про його розуміння моди.

– Що ти робиш?   

– Збираю дані про поєдинки. Любителі роблять ставки на основі своєї інтуїції, але я інший. Я збираю дані, і роблю свої ставки на основі статистики та ймовірності.

– Гмм.

Я заглянув у нотатки Хьоро.

Там було записано «Здається сильним», «виглядає слабким» і «хай йому біс, не знаю».

– Суть ставок – залишитися у плюсі, – гордо сказав Хьоро, продовжуючи писати.

– І що ти думаєш?

– Любителі грають в азартні ігри, виграючи або програючи в одній грі. Але я інший. Я не прив’язуюсь до перемоги чи поразки в одній грі, я розраховую на десятки. Що більше ставок, то більший шанс виграти.

– Ага.

– І тому, я людина, яка завжди залишається у плюсі…

– Просто неймовірно, – позіхнув я.

– Здається, ви говорите про щось цікаве.

Раптом позаду з’явився чоловік.

– Ми?

– Звучало саме так, – відповів з усмішкою ефектний блондин.

– А, ви ж…!

– Ти знаєш його, Хьоро?

– Ви ж Непереможна Легенда Ґордо Кінмеккі, правильно?!

Поглянувши в блискучі очі Хьоро, Ґордо зачесав волосся і відповів:

– Це прізвисько трохи ніякове. Називай мене Переможний Золотий Дракон Ґордо Кінмеккі.

– З-звичайно! Переможний Золотий Дракон Ґордо!

Як на мене, Непереможна Легенда звучить крутіше.

– Отже, ти збираєш дані про бійців?

– Так!

– Хороша ідея. Я завжди роблю те саме.

– С-справді?!

– Звичайно… Щоб завжди перемагати.

– О, це так круто! Чи можете ви поділитися якимись історіями?

– Можливо, одною або двома.

Я підозрював, що це надовго.

Вже майже підійшла черга для мого бою, тож це ідеальний момент.

– Мені потрібно в туалет.

– Іди і швидко повертайся, щоб нічого не пропустити.

Я переодягнувся в туалеті й одягнув маску перед тим, як піти до кімнати очікування для бійців.

Тут буде вставка

Хьоро уважно слухав теорію перемоги від Переможного Золотого Дракона Ґордо Кінмеккі.

– Для прикладу візьмемо наступний матч.

– Добре!

На арену викликали наступних учасників.

– Третій тур, дванадцятий матч! Гонсалес проти Джіміни Сенена!

Два магічних мечники столи один проти одного.

– Згідно з моєю теорією, ти можеш визначити більшість здібностей бійців ще до початку бою. Почнемо з Гонсалеса. Його фізичну силу можна визначити, поглянувши на збалансованість м’язів. Його погляд і зарозуміла поведінка говорять, що він має ауру жорсткого, досвідченого бійця. Гадаю, рівень його бойової сили – 1364.

– Б-бойова сила?! Що це?!

– Аналізуючи дані, можна кількісно оцінити чиїсь бойові можливості. Число 1364 доволі непогане.

– Круто!

– Перейдемо до його суперника, Джіміна Сенен… Гм.

Переможний Золотий Дракон Ґордо Кінмеккі глянув на Джіміну гострим поглядом і замовк.

– У-у чому справа?

– Ні… це просто абсурд… але… це просто…

– П-пане Ґордо?

– О, вибач. Я трохи розгубився.

– Почекайте… невже Джіміна…?

– А, так… цей чоловік Джіміна Сенен… абсолютно ніякий!

Переможний Золотий Дракон Ґордо Кінмеккі розреготався.

– Га…? Ніякий?

– Саме так! Уявлення не маю, як він дійшов до третього туру! Можливо, це було якесь диво?

– Т-так, думаю, він виглядає слабким…

– Його обличчя виглядає слабким, його тіло виглядає слабким, навіть його аура слабка! Бойова сила Джіміни становить 33! Ха-ха, це найнижчий рівень, який я коли-небудь бачив у темного лицаря!

– Отже, Гонсалес переможе?

– Так, битва закінчиться за мить. Прокляття, цей матч не вартий уваги.

А потім почався бій.

Гонсалес першим зробив хід.

З дивовижною спритністю для свого м’язистої фігури, він скоротив дистанцію між ними й атакував Джіміну.

Його рухи були набагато видатнішими, ніж в інших бійців третього туру. Схоже, Ґордо не помилився, коли описав чоловіка як досвідченого бійця.

Джіміна навіть не зреагував на удар Гонсалеса.

Всі були впевнені в поразці Джіміни, але… наступної миті Гонсалес упав.

Прямо перед тим, як він досягнув Джіміни, чоловік спіткнувся і впав.

Він стукнувся головою об землю і знепритомнів.

Глядачі замовкли. Швидше за все, вони думали, що він встане.

Але Гонсалес не поворухнувся.

Джіміна вклав меч у піхви і повернувся на каблуках, в цей момент нарешті оголосили результат.

– Пе-переможець – Джіміна Сенен!

– Щ-що за жарти!!

– Поверни мені гроші, осел!!

Над непритомним тілом Гонсалеса лунали гнівні голоси.

Хьоро не знав, як реагувати, і поглянув на обличчя Переможного Золотого Дракона Ґордо Кінмеккі.

– Н-ну, і таке іноді трапляється, – говорить той. Його щока легенько посмикувалася. – Зібравши дані про битви, можна передбачити результат. Але немає гарантії, що ти зможеш правильно вгадати хто виграє, а хто програє. Сподіваюся, ти чогось навчився?

– В-ви знали, що це станеться…?

– Хе… – Переможний Золотий Дракон Ґордо Кінмеккі не дав на це відповіді. – Дозволь мені відкрити тобі секрет.

– Га…?

– Є два способи виграти на ставках. Перший – знайти сильних і поставити на них. Другий – знайти слабких і зробити ставки на їхніх суперників.

Переможний Золотий Дракон Ґордо Кінмеккі піднявся і повернувся, щоб піти.

– Завтра четвертий тур, шостий матч – Переможний Золотий Дракон проти Джіміни Сенена.

– Заждіть! Це…!

Переможний Золотий Дракон Ґордо Кінмеккі повернувся і вказав на Хьоро.

– Тож… ти зрозумів формулу виграшу?

Потім він зачесав своє блискуче світле волосся і пішов.

– Т-так круто…

Приголомшений Хьоро спостерігав, як Переможний Золотий Дракон Ґордо Кінмеккі йшов.

– Я закінчив.

Чорноволосий хлопець повернувся на своє місце.

– Хей, Сіде! Завтра буде матч з гарантованою перемогою. Ставимо все!

– Що? Ні.

– Ну ж бо! Повір мені!

– І не подумаю.

– Тц. Як хочеш. Ти пожалкуєш про це, чувак!

Вони ще деякий час спостерігали за матчами, а потім повернулися до гуртожитку.

Тут буде вставка

Розпочався четвертий тур фестивалю Бушін.

Аннероз сиділа в першому ряду глядацької трибуни, очікуючи початку матчу, який її цікавив.

Її світло-блакитне волосся гойдалося на вітрі, а очі такого ж кольору дивилися на арену. Глядачів більше, ніж учора, але місця не заповнені й наполовину.

– Теж прийшли подивитися на бій того хлопця, пані?

Коли до неї заговорили, Аннероз обернулася.

– Я пам’ятаю тебе, ти…

– Квінтон.

Квінтон, який виглядав як запеклий професійний боєць, сів поряд з Аннероз.

>>Том 2. Розділ 5-2<<


Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.

Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці FacebookТелеграм.

У мене є Patreon і BuymeacoffeeБанкаМожете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.

Погуляйте кілька хвилин по сайту. Вам неважко, мені приємно, і це теж буде підтримкою ♥