Оригінальна назва (японською): 『陰の実力者になりたくて!』(Kage no Jitsuryokusha ni Naritakute!) The Eminence in the Shadow
Англійська назва: The Eminence in the Shadow
Інший варіант назви: Сходження в тіні. Я хочу стати сильною людиною за лаштунками! / Я хочу стати силою в тіні!
Автор: Daisuke Aizawa /逢沢 大介 (Aizawa Daisuke) / Айзава Дайске (Дайсуке)
Ілюстратор (дизайн персонажів): 東西 (Tōzai) / Тозай (Схід і Захід)
Рік початку видання: 2018
Кількість томів: наразі 6
Випуск: триває
Перекладачка: Silver Raven
Опис: Він не хоче бути ні головним героєм, ні фінальним босом. Приховати свою силу та злитися з натовпом, а потім втрутитися за лаштунками, показуючи свої вміння. Він жадає бути «сірим кардиналом», або принаймні прикидатися ним.
Хлопчина, який тренувався заради сили, загинув у нещасному випадку та переродився в іншому світі.
Сід, потрапивши в ідеальні умови для втілення своєї мрій, починає збирати (жартома) команду, щоб перемогти вигаданий «темний культ»… який насправді існує.
Переклад з англійської. Переклад з перекладу, тому деякі сенси й особливості будуть втрачені.
Повернись живим тут.
Госпітальєри тут.
Благодійний фонд Сергія Притули сайт тут.
Особлива і безмежна подяка: D. Gromyko.
Щира подяка: D. Konarev, Shvaigzam, Misha,vch_m, Y. Tymoshenko, Drakula, Valentyna B., Kirito Kun, Polina Sh., qwertyopdfghjkl.
У мене є Patreon, Buymeacoffee.
Сторінки у Facebook, Телеграм.

Розділ 6. Поширення фальшивих купюр! Частина 1
Альфа, яка переглядала документи у кабінеті, раптом підняла голову і нахмурилася.
Наступної миті…
– Пані Альфо, погані новини! Пґех!
Двері відчинилися і всередину влетіла Гамма.
Вона завалилася уперед, ковзнула по підлозі, врізалася головою об стіл Альфи і зупинилася.
– Що таке? Чому ти так поспішала?
– У-у-у-у-ух… погані новини. Ф-фальшиві купюри… – Гамма встала, тримаючись за ніс, на її очі навернулися сльози.
– Фальшиві купюри…?
– Поширюються підробки купюр від Об’єднання!
Очі Альфи на мить розширилися:
– Тц… Як багато?
– Поки що досить мало.
– Чи знає про це Об’єднання?
– Ні, думаю, ще ні.
– Поширте чутки. Потрібно, щоб Об’єднання зрозуміло, що відбувається.
– Гаразд.
– А ми тим часом почнемо розслідування, звідки взялися фальшивки. Ця місія має найвищий пріоритет.
Гамма кивнула з серйозним обличчям:
– Згодна. Ми повинні зупинити це якомога швидше.
– Якщо станеться кредитна криза, нас це теж зачепить… Невже це…
– Щось не так? – Гамма допитливо поглянула на Альфу, яка замислено мовчала.
– Нічого.
– Що ж, сподіваюся, це так. Я мобілізую Номерів і почну розслідування.
Гамма поклонилася і пішла, Альфа простежила за цим і перевела погляд на вікно.
Дерева на вулиці гойдалися від вітру, а червоно-жовте листя кружляло в повітрі.
– Невже це було частиною їхнього плану… Ні, я, мабуть, надто багато думаю, – тихо прошепотіла вона, похитавши головою.
***
– Отже, ти хочеш сказати, що були виявлені підробки?
Почувши доповідь Ґартера, Ґеттану не довелося вдавати здивування.
– М-ми зараз намагаємося з’ясувати деталі…
Голос Ґартера тремтів, але докорів, які він був готовий почути, так і не пролунало.
– Умм, пане Ґеттане…?
– …Зараз же дізнайтеся, звідки вони взялися.
– Т-так! У цю ж секунду! – Ґартер швидко вибіг з кімнати, поки Ґеттан не почав на нього кричати.
Звіролюд схрестив руки і задумався.
У виявленні фальшивок не було нічого дивного.
Зрештою «виявлення підробок» було заплановано з самого початку.
Якби в обіг потрапили фальшиві купюри, сталася б кредитна криза, а банкноти Об’єднання Торгових Палат перетворилося на клаптики паперу.
І коли б це сталося, люди почали сумніватися і в паперових купюрах банку Міґоші.
Кредитна криза поширювалася б як лісова пожежа.
Об’єднання друкувало паперові гроші для створення кредитів, але їхні супротивники нічим не відрізнялися.
Іншими словами, банк Міґоші не мав достатньо коштів, щоб забезпечити обмін паперових грошей на справжні монети, а тому збанкрутував би слідом за Об’єднанням Торгових Палат.
Купюри супротивника були надзвичайно ретельно зроблені. Будь-які фальшивки були б негайно помічені і вилучені. У такому випадку, Об’єднання Торгових Палат мало надрукувати банкноти нижчої якості, щоб підробки було легше виготовити і запустити в обіг.
Це був план Ґеттана.
За винятком того, що виявити фальшивки мали набагато пізніше.
Культ все ще мав багато активів в Об’єднані Торгових Палат і ця частина плану мала вступити в дію після переміщення грошей у безпечне місце.
– Вирішили почати все раніше…?
Якщо верхівка Культу прийняла таке рішення, то Ґеттан не мав іншого вибору, як підкоритися.
Однак принаймні вони могли сказати йому про це.
– Що відбувається?
Він мав зв’язатися з верхівкою. Якщо це була помилка, то Культ може втратити величезну кількість коштів.
Ґеттан потер шрами на повіках, що боляче пульсували.
***
Як і планувалося, ми крок з кроком поширювали підробки й обмінювали їй на реальні гроші.
Я в ролі Джона Сміта стояв на годинниковій вежі і дивився на життя нічного міста, де економіка процвітала, як ніколи раніше. Я намагався передбачити, що робитимуть організації, які працювали за лаштунками.
– Ця присутність… плани організацій починаються… – я багатозначно посміхнувся.
Цікаво, хто першим виявив наші «таємні» схеми?
Думаючи про це і насолоджуючись нічним краєвидом, я побачив карету, що намагалася непомітно покинути столицю.
За каретою кралися три темні постаті…
– Зрозуміло… логічно, що першими це помітили…
Зістрибнувши з годинникової вежі, я пішов за постатями.
Щойно я помітив їхні слизові костюми, то негайно зрозумів, що вони були пов’язані з компанією Міґоші.
– Мені шкода… але я поки що не можу дозволити вам дізнатися правду.
Хоча це зрештою було заради них, але зараз я вдавав, що зрадив їх.
Тільки після того, як все закінчиться, вони дізнаються правду.
***
Номер 664, яка потайки переслідувала карету, що намагалася непомітно покинути столицю вночі, озирнулася і пильно подивилася на Номер 666.
– Номер 666, ти справді, справді не можеш діяти сама по собі, зрозуміла? Я – лідер загону, тому, будь ласка, дотримуйся моїх інструкцій.
– Я знаю.
– Я кажу це тому, що ти, очевидно, не розумієш. Заради всього святого… минулого разу ти кинулася вперед без жодної зайвої думки. Звичайно, все закінчилося добре, але чому ти так поспішаєш?
– Я… ні, нічого, – Номер 666 опустила голову і коротко заперечила.
– Бачиш, ти завжди намагаєшся взяти все на себе. Я не буду знати, що відбувається у твоїй голові, якщо ти мені про це не скажеш.
– Номер 664, зараз нам краще зосередитися на місії.
– О, звісно. І саме тому я говорю з людиною, яка дуже любить діяти самостійно.
Номер 664 відвела погляд від Номер 666 і зітхнула.
Водночас з цим вона почула позаду позіхання.
– Хей, Номер 665, ти щойно позіхнула, га?
Номер 664 знову обернулася, але цього разу вона пильно подивилася на іншу товаришку.
– Ні-е-ехм.
– Позіхнула. Точно позіхнула. Я тебе почула. Тобі теж потрібно зосередитися на місії, добре? Я вже пояснювала, наскільки це важливо.
– Та-а-акх.
Отримавши мляву відповідь від Номера 665, Номер 664 знову спрямувала погляд на карету попереду них.
Цього разу їхнє завдання – з’ясувати, звідки беруться фальшиві купюри Об’єднання Торгових Палат.
Гамма з Семи Тіней звузила список підозрілих маршрутів – і по одному із них зараз їхала ця карета.
Це була надзвичайно важлива місія.
Тому Номер 664 так хвилювалася.
Номер 666 завжди кидалася вперед. Вже всі визнали її силу і частково саме за це їхній загін так високо цінували.
Однак останнім часом свавільна поведінка Номера 666 стала нестерпною.
Номер 664 не знала, що так розлютило товаришу, але з такою швидкістю та неодмінно зробить серйозну помилку.
І на світі були такі помилки, які неможливо виправити. Враховуючи, які завдання вони виконують, одна помилка може стати фатальною…
Номер 664 знову зосередилася, сподіваючись, що ця місія закінчиться без якихось проблем.
Однак… цьому бажанню не судилося збутися.
– Знизу! – раптом крикнула Номер 666.
Усі зреагували на її голос і спробували відскочити.
Однак встигла це зробити лише Номер 666.
– Кя-ах?!
– А-а!
Номер 664 і Номер 665 зачепилися за щось і впали.
Коли вони схопилися, то помітили, що навколо їхніх ніг обплуталося щось тонке і ниткоподібне.
– Це… нитка? – запитала Номер 664.
– Це схоже на сталевий дріт, через який біжить магія, тож… – відповіла Номер 665.
Вони перерізали низки слизовими мечами, після чого почали готуватися до атаки ворога.
Периферійним зором Номер 664 і Номер 665 бачили Номер 666, яка з мечем напоготові вдивлялася у темряву.
Вони не відчували присутності ще когось.
Але з нічної темряви вийшов чоловік.
Коли він з’явився, його взуття виразно почало постукувати об тверду землю.
Чоловік був одягнений у костюм, чорне волосся зачесане на обидва боки. Його обличчя не можливо було побачити, бо воно ховалося за дивною маскою.
Руки чоловіка були порожніми.
Він не тримав зброї.
Однак, коли вони напружили очі, то змогли побачити навколо нього дріт, який вилискував у місячному світлі.
Він вільно плив у повітрі, ніби мав власну волю.
Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.
Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці Facebook. Телеграм.
У мене є Patreon і Банка. Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.
Погуляйте кілька хвилин по сайту. Вам неважко, мені приємно, і це теж буде підтримкою ♥