Розділ 12. Все твоє – моє
Коли я проснувся, сонце було високо у небі. Рафталія чекала на мене.
— Ми збираємось у місто? Кхе…
— Ага.
Вона знову кашляє. Я мовчки простяг їй ліки, і вона з кислим обличчям випила його.
Тепер варто заскочити в аптеку і трохи поторгувати.
— Хм… якість непогана. Герой-сама, ви знайомі з фармакологією? — сказав уже знайомий продавець, перевіривши мої ліки.
— Ні, вчора я робив їх уперше. Якщо порівнювати із продажем трав, що вигідніше?
— Складно сказати. Трави більш універсальні, і тому ними простіше користуватися, але готові ліки теж бувають потрібні.
Фармацевт подивився на Рафталію. Він здавався холодним та спокійним. Говорив прямо й просто, наче розумів що ми будемо сумніватися, якщо його очі бігатимуть по кімнаті.
— У зв’язку із пророцтвом ціна на ліки різко підскочила, зараз на них дуже великий попит.
— Хм…
Якщо врахувати ризики отримання невдалих сумішей, курс купівлі та ціну інструментів, то складно навіть сказати, скільки грошей доведеться викласти.
Але діяти треба за ситуацією, і придбати обладнання не зашкодить.
— У вас не знайдеться непотрібних інструментів?
— …Я ще два тижні тому, коли ти вперше прийшов продавати трави, подумав, що колись ти поставиш це питання.
Фармацевт зрозумів, що я мав на увазі і подивився на мене з ледь помітною усмішкою. Тоді він дав мені старе обладнання і навчив ним користуватися, а взяв із мене травами. Грошима він заплатив за готові ліки.
Крім ступки, я отримав ще кілька інших потрібних інструментів.
Лабораторне обладнання, таке як маточка, ваги, колби, дистилятор і так далі. У мене склалося враження, що якби вони були новими, це обійшлося б дуже дорого.
— Цими пристроями вже користувалися, вони довго припадали пилом на складі й можуть зламатися будь-якої миті.
— Звучить ідеально для новачка на зразок мене.
Так чи інакше, з цим я маю можливість випробувати більше рецептів.
Тепер залишилося лише позбутися шкур Шарів.
Дорогою до того торговця, я краєм ока помітив кількох дітей.
Схоже, кілька тих шкур Шаров, які торговець скуповував, він використав як матеріали для справжніх, придатних для продажу м’ячів. Діти грали з одним із таких м’ячів.
Рафталія із заздрістю дивилася на дітей.
— Гей, це ж…
— Так?
Я вказав на м’яч, із яким грали діти.
— А… Це те, на що йде шкіра шарів — відповів торговець.
— Ясно. Можеш зробити нам один?
Продавець забрав шкіри та передав мені гроші. Слідом за ними він поклав на прилавок переді мною один із м’ячів.
— Лови.
Я кинув Рафталії м’яч. Та з розкритими від подиву очима, дивилася то на мене, то на м’яч.
— Га? Ти хіба не хотіла його?
— Н-ну.. Угу!
Рафталія закивала з радісною усмішкою.
Тоді я вперше побачив її посмішку.
— Коли закінчимо сьогоднішні справи, можеш піти пограти з ним.
— Ура!
Тепер вона пожвавішала. Це дуже добре.
Адже чим вона енергійніша, тим більше грошей я заробляю.
Після цього ми повернулися в ліс і, як учора, почали винищувати почвар, не забуваючи про трави. Високий рівень мого захисту відкривав нам дедалі більше нових місць.
… Далі за лісом має бути село… але я не збираюся слідувати порадам тієї шльондри.
Сьогодні нам відносно щастило, речей траплялося багато, монстри здавались слабкими, тож я вирішив вирушити до гір.
Га? Ми знайшли нову почвару.
Яйцеподібна істота. Схоже, це якийсь біологічний родич Шарів.
— Це нова почвара. Я піду вперед і спробую на зуб. Якщо все буде гаразд, рубай його.
— Так!
Гарна відповідь.
Я кинувся на монстра. Побачивши мене він оголив ікла.
Клац!
І знову жодних пошкоджень. Я відразу ж знерухомив його і повернув, щоб Рафталії було зручніше колоти.
— Ха!
У порівнянні з учорашнім днем колола вона енергійніше.
Яйце, значить.
Отак цей монстр і називається.
Тріснувши, Яйце розірвалося на шматочки, а жовток розлетівся повсюди.
— Буе, гидко як!
Цю шкаралупу взагалі продати можна буде? Дивитись шкода.
Пахне жахливо, сумніваюся, що воно їстівне.
Я дозволив Щиту поглинути шматочки шкаралупи.
Після цього з’явилося ще кілька Яєць, і Рафталія розправилася з ними впевненими рухами.
[Вимоги до Яйцеподібного Щита виконані]
[Яйцеподібний Щит:
Здатність не освоєна… Бонус спорядження: Кулінарія 1]
Ще одна професія.
Цього разу приготування, значить.
Ми продовжили полювання на його колірні варіації.
[Вимоги до Синього Яйцеподібного Щита виконані]
[Вимоги до Небесного Яйцеподібного Щита виконані]
[Синій Яйцеподібний Щит:
Здатність не освоєна… Бонус спорядження: Покращення зору 1]
[Небесний Яйцеподібний Щит:
Здатність не освоєно… Бонус спорядження: Прості кулінарні рецепти]
І чого мені останнім часом лише професійні здібності попадаються?
Можливо це залежить від типу ворога.
Втім, за час полювання я зібрав кілька незнайомих мені трав.
У самі гори йти було пізно. Поки що спорядження Рафталії у мене довіри не викликало.
Сьогоднішні результати:
Я: 8-ий рівень
Рафталія: 7-ий рівень
Вона швидко наздоганяла мене.
Безсумнівно, це завдяки тому, що останній удар, робила саме вона.
Схоже кількість очок досвіду залежить від того, хто наносить завершальний удар, це б пояснювало швидкий ріст Рафталії по рівнях.
Уррр…
— Я зголодніла… — сказала Рафталія з неспокійним обличчям.
— Думаю, ти маєш рацію, повертаємось на вечерю.
На цій ноті ми закінчили нашу вилазку і попрямували назад до міста.
Повернувшись, я продав Шкаралупу Яйця, яка виявилася непридатною для змішування. Сьогодні ми заробили дев’ять срібних з урахуванням ранкових доходів.
Я сумнівався, що з цієї шкаралупи можна щось отримати, але її купили за несподівано високою ціною.
Ліки та трави також принесли гарний дохід. То чим би повечеряти?
І коли я подумав про це, то помітив, як у Рафталії слинки потекли, побачивши намет з їжею. Я не збирався її балувати, але за гарною роботою повинна йти хороша нагорода. То чому б і ні?
— Хочеш спробувати це?
— А? Правда?
— Ти ж хочеш, чи не так?
Рафталія рішуче кивнула у відповідь.
Тепер вона відповідає швидко.
— Кхе…
Вона знову кашляє.
Я знову мовчки простягнув їй ліки, потім замовив в одному з наметів щось схоже на кульки картопляного пюре на паличці.
— Тримай, ти сьогодні добре попрацювала.
Проковтнувши ліки, Рафталія радісно прийняла протягнуту паличку і набила повний рот.
— Спасибі!
— Ох… Ум…
Вона виглядала неймовірно щасливою
Ми продовжили йти, і я оглядався навколо у пошуках дешевого готелю.
— Ми сьогодні тут ночуємо?
— Так.
Мені хотілося втекти від нічних жахів Рафталії, і я втомився відбиватися вночі від шарів.
Ми ввійшли до готелю.
Побачивши нас власник готелю відверто насупився, проте через мить перемкнувся на типову для своєї професії ввічливу усмішку.
— Є ймовірність, що вночі моя супутниця плакатиме, все гаразд? — запитав я, показавши, хто знаходиться під плащем.
— А… це трохи…
— Я можу на вас розраховувати, правда? Ми обіцяємо сильно не шуміти.
— Т-так.
Відколи я потрапив у цей світ, я дізнався, що шантаж тут — важлива частина бізнесу.
Всі жителі цієї країни тільки й робили, що глузували з мене, а мені не можна було навіть поскаржитися королю.
І навіть якби я поскаржився, він завжди міг сказати, що йому не залишалося нічого іншого, як пустити цю справу на самоплив.
От вже й справді, той ще паралельний світ.
Я заплатив за ніч, після чого ми розташувалися в орендованій кімнаті.
Рафталія не відривала палкого погляду від м’яча.
— Повертайся до темряви. І тримайся ближче до готелю.
— Урааа!
Боже, вона і справді поводиться як нормальна дитина її віку.
Напівлюди зазвичай виявляються об’єктом зневаги, але якщо її розглядали як авантюриста, проблем бути не повинно.
Виглянувши у вікно, я побачив, як Рафталія грає зі своїм м’ячем. Тоді я взявся досліджувати більш просунуті методи змішування.
Пройшло… близько 20 хвилин.
І тоді я почув гучні крики дітей.
— Чому напівлюдина грає на нашому подвір’ї?
Що це було? Я визирнув у вікно.
Внизу на вулиці, була група хуліганів, що тицяли у Рафталію пальцями і всіляко до неї докопуються.
Чорт забирай, куди не підеш, скрізь знайдуться такі ось недоростки, що несуть всюди ніс.
— А в неї гарна іграшка. Ану віддавай.
— Я… ем…
Очевидно, Рафталія знала про безправ’я напівлюдей, тому й не особливо намагалась їм противитись.
Ех… Я вийшов із кімнати та попрямував униз.
— Віддавай! Ти чуєш мене?!
— Але я… ем…
Рафталія виглядала слабкою й наляканою, але сопляки відразу оточили її, маючи намір відібрати м’яч силою.
— Ану стійте, малі засранці.
— Що треба, старий чудику?
Гх, старий чудик?! Начхати, мені тільки двадцять, і мене не хвилюють місцеві вікові стандарти.
Побуду старим чудиком.
— Чому ви намагаєтесь забрати іграшку у неї?
— А чому вас це турбує? Вона ж не ваша?
— Моя. Я позичив його цій дівчинці. Якщо ви крадете її в неї, значить, крадете в мене.
— Та що ти несеш, проклятий дідок?
Я не збираюся робити їм поступки лише тому, що вони діти. Той, хто намагається забрати чужу річ, заслуговує на покарання.
— Гаразд, гаразд, тоді я дам вам інший м’ячик.
Помітивши мою поведінку, Рафталія перелякалась, подивилася на дітей, а потім абияк видавила з себе:
— Тікайте!
Але сопляки продовжували з викликом дивитись на мене.
Злорадно посміхнувшись, я дістав Шар, що причепився до руки.
ХАМ!
— А-а-а-а-а!
Дозволивши Шару вкусити засранця, я знову сховав його.
— Так, дітлахи, це справжній м’ячик, хтось ще хоче?
— Аййййййй!
— Це не смішно, ідіот!
— Здохни!
— Твій ніс на черзі, малий засранець!
Діти втекли, а я спину прокричав їм, перш ніж повернутися до готелю.
— Ем… Я…
Рафталія трималася за мій плащ.
— Гей, ти ж знаєш, у мене там Шар.
Злякавшись, вона швидко відсмикнула руку, але потім несміливо підняла погляд і посміхнулася.
— Дякую.
Про що це вона?
— Ох…
Я погладив Рафталію, і коли вона відвернулась, її лице почервоніло.