Англійська назва новели: Release That Witch
Автор: Ер Му (Er Mu)
Рік: 2016
Статус: закінчено
Розділів: 1498
Переклад: у процесі
Жанри: бойовик, драма, надприродне, пригоди, сейнен, фентезі
Опис: Чен Янь перемістився тільки, щоб опинитися у світі схожому на середньовічну Європу, і стає Роландом, принцом-наступником. Але цей світ не такий, як колишній, попри деяку схожість. Відьми існують і вони насправді можуть користуватися магією?
Стежте за боротьбою Роланда з братами та сестрами за трон. Чи зможе він перемогти, хоча король уже визнав його безнадійним і з найгіршою стартовою ситуацією? Чи його знання сучасних технологій та допомога відьом, яких знають як помічниць Диявола і на них полює Свята Церква, допоможуть вибороти шанс.
То ж, нехай почнеться його подорож.
Повернись живим тут.
Госпітальєри тут.
Благодійний фонд Сергія Притули сайт тут, сторінка тут.
Реквізити НБУ для потреб армії тут.
Реквізити НБУ для гуманітарних цілей тут.
Особливу подяку за появу перекладу цього роману висловіть D. Gromyko.
Звільнити цю відьму. Розділ 121
Розділ 122. Батько і син
Підземелля замку не таке сире й темне, як темниця Прикордонного Міста, ймовірно, герцог не хотів, щоб підвали замку перетворилися на будинок із привидами, чи щоб огидний запах відчувався, коли хтось спускався сходами. Загалом темниця відносно чиста. Різні камери по різному оздоблені, деякі пусті, а в деяких стоять не тільки ліжка, але і шафи, письмові столи та є люстри. Імовірно, герцог спочатку розглядав це підземелля як місце для ув’язнення певних дворян, тож мали бути забезпечені певні зручності.
Роланд також знайшов у закутку спеціальну камеру. Велике ліжко займало половину кімнати. Зі стелі звисали ланцюги, але прикріплені до ланцюгів кайдани були загорнуті в шар овечої шкури, на стіні висіли різноманітні батоги. Схоже, герцог Раян проводив деякі дослідження, Роланд подумав, що, на жаль, він поїде звідси за кілька днів, тому не має часу розібратися з цим.
Як найціннішого в’язня, Шарафі Гелмонда, природно, замкнули в найкращій камері. Якщо не звертати уваги на металеві ґрати, то може здатися, що це розкішна спальня. Камеру з ним ділили віконти родини Кленового Листа і родини Бенлан, старший син родини Дикої Троянди та другий син родини Елк. Ці родини разом з родиною Лева Раяна є шістьма благородними родинами фортеці Лонгсонг. Звичайно, родина Раяна майже знищена Роландом, дружина і діти герцога замкнені поряд.
Побачивши, що Його Королівська Високість з’явився у темниці, вельможі встали один за одним. Перш ніж хтось із них встиг поставити запитання, Роланд заговорив першим:
– Ви можете вийти, графе Гелмонде. Щодо інших, коли буде доставлено викуп, я, звичайно, випущу вас.
– Батьку, – Пейло відчув полегшення, коли побачив рум’яне обличчя графа. Він поглянув на свого друга, а потім на Роланда. – Ваша Високосте, я не бачив імені графа Елка у списку. Якщо він загинув на полі бою, то старший син сім’ї має бути у столиці, тому голови роду зараз тут немає. Чи можливо звільнити Рейна Медера, дозволити йому повернутися і зібрати власний викуп? Я готовий поручитися за нього.
– Ти говориш про старшого сина родини Елк, Жака Медера? – Роланд похитав головою. – Він повернувся. Не тільки повернувся, учора він відвідав замок. Але… я не думаю, що він має намір платити викуп.
Почувши ці слова, Рейн із недовірою кинувся до ґрат:
– Чому?
– Він сказав, що ти не захистив батька на полю бою, і що ти є катом, який убив графа Медера.
– Чому він таке сказав, очевидно, що той, хто убив батька… – Рейн раптом закрив рота.
Роланд не прийняв його слова близько до серця:
– Хочеш сказати, що це я вбив графа, так? – він підійшов до камери. – Твій батько перед Місяцями Демонів підіслав до мого замку людей, щоб спалити продовольчі запаси. І тепер ситуація з герцогом, який атакує мої землі з великою групою лицарів, я просто контратакував і відбив наступ загарбників. То це я вбивця? Чи не слід звинувачувати тих, хто це розпочав, герцога Раяна та його спільника, графа Медера? До того ж, якби не зізнання Гілла, що ти нічого не знав про інцидент із підпалом зерна, ти б уже був мертвий.
– … – Рейн втратив дар мови.
– Ваша Високосте, – стурбовано запитав Пейло, – якщо ніхто не захоче заплатити викуп, ви його стратите?
– Це не так, я завжди добрий, – Роланд посміхнувся. – Ймовірно, заберу його з собою до Прикордонного Міста і відправлю на шахту Північного Схилу років на двадцять, щоб він спокутував свої гріхи.
– Який… викуп?
– Як другий син він не має шансів успадкувати титул. Очевидно, ціна не така висока, як у графа Жимолості, тож потрібна тисяча. – Роланд зацікавлено поглянув на Пейло. – Що, хочеш заплатити за нього викуп?
– Яка сума, тисяча золотих драконів? – втрутився граф, якого звільнила охорона.
– Ваш син пояснить, – принц показав жест, щоб всі рухалися. – Ходімо, тут нема чого робити. Щодо другого сина родини Медер, то не квапся, можеш повернутися додому і повільно обдумати це.
Коли група покинула темницю і підійшла до воріт замку, граф раптом зупинився:
– Ваша Високосте, я знаю, що вчинки герцога Раяна не можна пробачити, але… його дружина і діти невинні.
– Можливо, – Роланд не міг заперечити цим словам. – Я не маю наміру засуджувати їх до вигнання, повішення чи чогось такого, всього лиш заберу з собою до Прикордонного Міста, щоб ув’язнити там.
«До того дня, коли я зійду на престол». – Подумав він. Якщо відпустити їх, не буде ніякої користі, тільки збурення у фортеці Лонгсонг – старший син має законне право успадкувати це місце.
*******************
– Що ти сказав!? – Шарафі Гелмонд широко розплющив очі, він дивився на Пейло з недовірою. – Його Високість не планує жити у фортеці Лонгсонг і передасть місто під твоє керівництво?
Повернувшись до дому, на землі графа Жимолості, Пейло негайно і ретельно розповів батькові, що сталося за останні три дні. Коли зайшла мова про договір представника, граф більше не міг терпіти. Отримавши від сина позитивну відповідь, він піднявся на ноги. Чоловік ходив по кабінету колами, помітно, що він мав складний настрій.
– Батьку, з тобою все добре? – стурбовано запитав Пейло.
– Таким чином, головний наш опонент це родина Елк. Крім них, інші три родини поступаються нам походженням і силою.
– Що? – якийсь час він не міг отямитися.
– Опонент, опо-нент! – вигукнув граф. – Ти сильно мене розчарував. Його Величність дав тобі таку гарну нагоду, а ти досі не проаналізував, хто буде супротивником?
– Ну, тобі не здається це дивним?
– Чи дивно, що Його Королівська Високість вирішив повернутися до Прикордонного Міста? Звичайно, це дивно. – Граф погладив бороду. – Але яке це має відношення до нас, якщо договір дійсний.
«Швидше, – подумав Пейло, – Його Високість просто не хотів навантажувати себе такою кількістю проблем». Щодо причини, чому принцу так до душі припало Прикордонне Місто, можна подумати пізніше. Однак Пейло не очікував, що у батька буде настільки потужна здатність прийняти нову ситуацію.
– Я правильно зрозумів, що той хлопчина Медер – твій друг? – Шарафі раптом зупинився і сказав: – Піди і звільни його завтра.
– Ти згоден, щоб я зібрав тисячу, щоб викупити його? – Пейло був приголомшений.
– Подумай, граф Елк мертвий, а старший син не бажає викупляти молодшого. У цій битві, за винятком кількох лицарів, у них майже немає втрат. Як тільки Жак Медер успадкує титул, то неминуче спробує завадити тобі… ні, захоче забрати фортецю Лонгсонг. – Граф пояснив: – Чому Жак не бажає викупити Рейна? Бо боїться, що він стане загрозою.
«То ось у чому причина», – Пейло гірко посміхнувся у душі. Але він знав, що батько говорить правду. Рейн з дитинства любить мечі та списи, і він дуже близький з лицарями на землях родини Медер. На відміну від старшого сина, Жака, який вважав, що рукопашній бій це втрата аристократичного стилю, і віддавав перевагу романтичному виду столиці. Хоча Рейн не одноразово показував, що хоче бути лицарем, тобто не претендує на право успадкування титулу графа, то тепер, коли їхнього батька нема, хто знає чи не звернеться він до лицарів, щоб убити старшого брата? Рішення Жака відмовитися від викупу людини, яка викликала у нього такі думки, було чітким і безжальним.
– Мій друг ніколи цього не зробить, – запевнив Пейло.
– Можливо, але після того, як ти викупиш його, у Жака буде головний біль, незалежно від того, чи буде Рейн щось таке робити чи ні. – Шарафі вів далі: – Що стосується викупу у тисячу, ми можемо обрати ремісників, які мають більше очок.
– Готуючи викуп за тебе, я вже взяв певну кількість ремісників. Якщо візьму більше, на наших землях не залишиться майстрів.
– Не хвилюйся, ти ж знаєш, що північні землі зараз перебуваються у хаосі? – граф упевнено сказав: – Об’єднані сили чотирьох королівств знищені у Гермесі, лорди змушують людей приєднуватися до армії, тому з’явилася велика кількість втікачів. Ми можемо скористатися цією ситуацією, щоб урвати собі шматочок, і навіть зберегти частину того, що маємо платити щомісяця.
Тільки тут Пейло виявив, що його батько вправний у торгівлі та ведені справ – принаймні у цій сфері він набагато кращий, ніж на полі бою.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.
Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці Facebook. Телеграм.
У мене є Patreon. Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.
Або можете поблукати хвилинку по сайту. Вам неважко, мені приємно.
Маньхву можна завантажити тут або почитати онлайн тут чи тут.