Звільнити цю відьму. Розділ 154

Англійська назва новели: Release That Witch

Автор: Ер Му (Er Mu)

Рік: 2016

Статус: закінчено

Розділів: 1498 + 3 бонусних розділи (1501)

Переклад: у процесі

Жанри: бойовик, драма, надприродне, пригоди, сейнен, фентезі

Опис: Чен Янь перемістився тільки, щоб опинитися у світі схожому на середньовічну Європу, і стає Роландом, принцом-наступником. Але цей світ не такий, як колишній, попри деяку схожість. Відьми існують і вони насправді можуть користуватися магією?

Стежте за боротьбою Роланда з братами та сестрами за трон. Чи зможе він перемогти, хоча король уже визнав його безнадійним і з найгіршою стартовою ситуацією? Чи його знання сучасних технологій та допомога відьом, яких знають як помічниць Диявола і на них полює Свята Церква, допоможуть вибороти шанс.

То ж, нехай почнеться його подорож.

Повернись живим тут.

Госпітальєри тут.

Благодійний фонд Сергія Притули сайт тут.

Особливу подяку за появу перекладу цього роману висловіть D. Gromyko.

Звільнити цю відьму

Звільнити цю відьму. Розділ 153.

Розділ 154. Алхімія. Частина 2

Було зовсім темно, коли Каймо Страєр повернувся додому.

Після вечері з родиною він пішов до кабінету і зробив запис про сировину та досвід виготовлення матеріалу для кришталевого скла у своїй книзі «Двері алхімії», що розповідала про його шлях від учня до головного алхіміка. Також у ній записані всі алхімічні формули, зібрані алхімічною майстернею міста Червона Вода протягом багатьох років.

Каймо вірить, що цією книгою навіки впише своє ім’я в історію, і навіть через тисячі років алхіміки майбутнього запам’ятають його ім’я.

Каймо не відкладав пера, поки свічка майже повністю не згоріла, після чого зібрався роздягнутися і лягти спати.

Раптом він згадав, що має ще нерозкритого листа від принца. Поглянувши на свічку, висотою з ніготь, Каймо в останню мить вирішив прочитати листа, а завтра усно відповісти посланцеві. Горіння свічки не вистачило б на те, щоб написати кількох десятків слів, але достатньо, щоб прочитати нікчемного листа.

Відкривши конверт, він побачив усередині три аркуші тонкого паперу. Перша сторінка була сповнена звичайних увічливостей, повідомляючи про титул і території. Каймо навіть не завдав собі клопоту її прочитати, відразу перейшовши до другої.

Зміст другого аркушу дещо його здивував – це не пропозиція найму і не прокльони, а п’ять дивних формул. Якщо придивитися уважніше, то біля кожної написаний текст.

«О, це вже цікаво, – Каймо посміхнувся, – хай яка там мета принца, принаймні він може хитрувати».

Він поглянув на першу формулу.

«При сухій перегонці селітри отримують азотну кислоту».

Селітра… суха перегонка… кислота, це все алхімічні терміни. Хвилинку, Каймо був шокований, хіба це не один із методів виготовлення кислоти з допомогою двох сполук?

Рідку кислоту, отриману методом сухої перегонки, необхідно зібрати у спеціальну ємність. Вона виглядає так само як звичайна вода з паром, тож її важко розпізнати на перший погляд. Однак вона дуже їдка, не тільки може пошкодити шкіру, а навіть розчинити деякі метали.

Це… справді алхімічна формула? Невже у Прикордонному Місті також є алхімік?

Він швидко перевів погляд далі.

Якщо перша формула його здивувала, то друга приголомшила.

Вона складалася з купи незрозумілих символів, які стояли поруч, утворюючи два рівняння. Каймо спохмурнів, він ніколи не бачив таких дивних символів.

Нижче, здається, пояснення другою формули, включно з назвами та поясненнями символів. Щиро кажучи, він не зміг їх зрозуміти після прочитання. Йому довелося прочитати багато разів, перш ніж він зміг поєднати слова із символами, але навіть так значення формули все одно вислизало від нього.

У цю мить полум’я свічки затріпотіло раз-другий і погасло.

Прокляття! Каймо подумки вилаявся, без вагань дістав із шухляди нову свічку і запалив її.

… …

Коли друга свічка догоріла до половини, руки головного алхіміка, що тримав листа, злегка тремтіли.

На аркуш паперу, на якому було досить мало написано, він витратив набагато більше часу, ніж на звичайне читання.

П’ять формул на другому аркуші – це алхімічні формули!

Уже тільки це говорить, що видатний алхімік склав усі п’ять формул, і всі вони, за винятком способу отримання кислоти, мають дещо схоже. Певні елементи повторюються, утворюючи збалансований цикл.

«Азотна кислота має реакцію зі сріблом, утворюючи нітрат срібла, воду та оксид азоту».

«Нітрат срібла має реакцію із залізом, утворюючи нітрат заліза та срібло».

«Нітрат срібла має реакцію з міддю, утворюючи нітрат міді та срібло».

«Нітрат міді має реакцію із залізом, утворюючи нітрат заліза та мідь».

Він також раніше проводив алхімічну реакцію, помістивши срібні трубки в кислоту, трубки, очевидно, розчинилися у кислоті, їх більш не було видно. Це ознака кислоти, розчиняти все. Правдою буде сказати, що оскільки нітрат срібла розчинений у воді, то срібла ніби не існує. Але насправді срібло продовжує існувати в іншій формі, а не зникає повністю.

Як таке можливо?

Ні… Каймо похитав головою. Очевидно, саме таких думок від нього очікують. Ці формули не випадково перегукуються одна з одною. Він зрозумів, що йому даються можливість перевірити їх, срібло це, залізо чи мідь – всі вони поширені матеріали. Якщо провести алхімічну реакцію відповідно до формули, то знову можна отримати срібло, що доведе – воно не зникло, а продовжує перебувати в кислоті.

Бачачи ці точно записані на папері формули, він відчув, що йому важко дихати. Якщо ці алхімічні формули діють, досвід, накопичений роками, зусилля його колег і «Двері алхімії», яку він пише, – все це ніщо інше як жарт!  

– Ви з дитиною можете іти спати, я повернувся в алхімічну майстерню!

Не звертаючи уваги на здивований погляд дружини, Каймо одягнув пальто і помчав прямо в ніч.

Коли він прибув до майстерні, алхімік негайно покликав трьох учнів, які були на чергуванні та сказав їм, що збирається провести алхімічний експеримент, і велів їх запалити якомога більше факелів та свічок. Наказ швидко виконали, довгий стіл, який йому належить, освітили вогнями, а учні ходили між головною кімнатою і складом матеріалів, щоб підготувати експериментальні матеріали для головного алхіміка.

Кислоти від сухої перегонки селітри багато, тож перевірку можна починати прямо з другої формули.

Він узяв трохи кислоти і налив у склянку, потім взяв срібну трубочку. Коли почалася реакція, кислота поступова почала роз’їдати трубочку, процес супроводжувався утворенням великої кількості бульбашок повітря.

Напружено очікуючи, Каймо вирішив прочитати третю сторінку листа.

На ньому було написано тільки: «Це невеличка частинка, якщо хочете знати більше, приїжджайте до Прикордонного Міста».

Дідько, цього можна було і не писати! Коли він перевірить сказане у листі, то, попри все, попрямує до цього маловідомого майстра-алхіміка. Інакше найближчими днями Каймо не зможе ні їсти, ні спати.

Як тільки бульбашки припинили виходити, він дістав поїдену срібну трубочку і поклав до склянки маленький шматочок міді.

Сталося неймовірне. На поверхні шматочка міді з’явилися білі плями, нагадуючи панцир сонечка. Білі плями розширилися і поступово покрили весь шматочок міді, а кислота у склянці змінила колір з безбарвного на синій.

Саме так і написано в листі!                                                

«Білий осад – це срібло, а новоутворена речовина, нітрат міді, так само розчинна у воді, як і нітрат срібла, але розчин має синє забарвлення».

Каймо ошелешено завмер, дивлячись на результат експерименту.

… …

Наступного ранку, коли Чеймс прийшов до алхімічної лабораторії, він був приголомшений виснаженим зовнішнім виглядом головного алхіміка, під очима Каймо залягли темні кола.

– Ви не спали минулої ночі? – здивувався він. – Працювали над новим кришталевим склом?

Каймо похитав головою, потягнув Чеймс до довгого столу і втомлено сказав:

– Ти учень, який я пишаюся найбільше. Я хочу запитати, що ти думаєш про алхімію?

– Е-е… саме те, чого ви мене навчали. – Чеймс помітив, що на столі стоять склянки, деякі заповнені розчинами різних кольорів, один із них був небесно-блакитним, що одразу впадало в очі. Чи може цей розчин бути причиною того, що головний алхімік не спав минулої ночі? Хоча Чеймс був сповнений збентеження, він все одно чесно відповів: – Я думаю так само. Суть алхімії полягає в тому, щоб знайти істину світу в безладді та хаосі…

– Ні-ні-ні, Чеймсе, я помилявся, – перебив його Каймо, – усі помиляються, алхімія зовсім не така.

Не така…? Чеймс відчув, що наставник був трохи дивним. Спочатку він всю ніч займався алхімією, а тепер ставить незрозумілі питання. Але перш ніж Чеймс встиг щось запитати, головний алхімік продовжив:

– Алхімія більш упорядкована, ніж ми думали, можна навіть сказати, що вона має чіткі правила, як один додати один дорівнює два, хай там що ми робитимемо: кількість матеріалу не збільшиться і він не зникне.

– Не збільшиться і не зникне? Про що ви говорите? Хіба не це роблять алхіміки, просіюючи та комбінуючи деякі звичайні сировинні матеріали, щоб створювати неймовірні речі?! – запитав Чеймс.

– О так, я теж мислив подібним чином, поки лорд Прикордонного Міста не написав мені листа… – Каймо Страєр поплескав учня по плечу. Але те, що він сказав далі, шокувало Чеймса: – Незабаром я покину це місце та поїду до Прикордонного Міста, щоб знайти відповідь. Ти… хочеш піти зі мною?

>>Розділ 155<<

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.

Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці FacebookТелеграм.

У мене є Patreon і Buymeacoffee.Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.

Або можете поблукати хвилинку по сайту. Вам неважко, мені приємно.

Маньхву можна завантажити тут або почитати онлайн тут чи тут.