Звільнити цю відьму. Розділ 180

Англійська назва новели: Release That Witch

Автор: Ер Му (Er Mu)

Рік: 2016

Статус: закінчено

Розділів: 1498 + 3 бонусних розділи (1501)

Переклад: у процесі

Жанри: бойовик, драма, надприродне, пригоди, сейнен, фентезі

Опис: Чен Янь перемістився тільки, щоб опинитися у світі схожому на середньовічну Європу, і стає Роландом, принцом-наступником. Але цей світ не такий, як колишній, попри деяку схожість. Відьми існують і вони насправді можуть користуватися магією?

Стежте за боротьбою Роланда з братами та сестрами за трон. Чи зможе він перемогти, хоча король уже визнав його безнадійним і з найгіршою стартовою ситуацією? Чи його знання сучасних технологій та допомога відьом, яких знають як помічниць Диявола і на них полює Свята Церква, допоможуть вибороти шанс.

То ж, нехай почнеться його подорож.

Повернись живим тут.

Госпітальєри тут.

Благодійний фонд Сергія Притули сайт тут.

Особливу подяку за появу перекладу цього роману висловіть D. Gromyko.

Звільнити цю відьму

Звільнити цю відьму. Розділ 179.

Розділ 180. Перепис населення

Останнім часом Роланд перебуває у піднесеному настрої.

Навіть коли він сидить у кабінеті один, то час від часу наспівує пісню-дві, згадуючи про фантастичний час, проведений у кошику повітряної кулі.

Та сцена, коли Анна заплющила очі, ніби просячи про поцілунок, була такою милою, що кутики його рота піднімалися лише від думки про це. Але найголовніше, це сенс її слів, які безумовно говорили про палкі почуття.

Єдине, що він міг тоді зробити, це відповісти з усією пристрастю.

В результаті, коли вони приземлилися, Роланд відчував слабкий біль у губах.

Можливо, це тому, що поцілунок був таким довгим, їй забракло дихання і вона, запанікувавши, почала використовувати зуби?

У всякому разі, він давно не відчував таких почуттів.

Коли його життя наблизилося до чверті, навички, отриманні з серіалів, фільмів, романів і мальописів, нарешті стали у пригоді, а об’єктом стала прекрасна пані Анна. Роланд нарешті відчув, що він зробив перший крок, щоб стати переможцем у житті.

Задоволено зітхнувши, принц поліз у шухляду, щоб взяти перекус і заспокоїти радість, але нічого не знайшов. Однак учора він точно поклав туди в’ялену яловичину.

Роланд озирнувся на Соловейка, яка примостилася біля вікна, вона насвистувала і вдавала, що недбало спостерігає за краєвидом. Він навмисне замінив в’ялену рибу на в’ялену яловичину, щоб відьма не вкрала перекус, однак принц не очікував, що це її не зупинить.

У цю мить за дверима почулися кроки.

– Ваша Високосте, пан Баров просить про зустріч.

– Впустіть його.

Цього разу Соловейко не стала ховатися в тумані, як робила раніше, вона накинула капюшон і сіла на диван біля стіни.

Коли помічник міністра відчинив двері та зайшов до кабінету, то на якийсь час завмер, приголомшений присутністю ще одної людини в кімнаті, але незабаром повернувся до звичайного стану.

– Ваша Високосте, перепис цього місяця завершений, – він протягнув папери.

– Так швидко?

– З ідентифікаційними картками громадян тепер рахувати набагато зручніше, – з усмішкою сказав помічник міністра. – Ваше попереднє рішення було справді мудрим.

О, тепер його слова сповнені лестощів… Роланд поглянув на папери, тепер з першого погляду зрозуміло скільки людей чим займаються у Прикордонному Місті. Порівняно з першим звітом, де навіть не було розподілу на абзаци, вміння Барова дійсно поліпшилися.

Перший пункт – найбільша за кількістю людей група – раби – загалом 3 628 осіб (це разом із сім’ями). Внизу була примітка: фермерством займається 1 500 рабів.

– Ваша Високосте, чи не вважаєте ви, що фермерів замало? – Баров показав на перший пункт і продовжив: – Згідно з оцінкою Сеньї Далі з відділення сільського господарства, якщо ми хочемо, щоб місто більше не ввозило продовольство, то нам потрібно збільшити кількість фермерів. Потрібно удвічі збільшити кількість сільськогосподарських угідь і робочої сили, щоб забезпечити продовольчі потреби Прикордонного Міста.

Ім’я Сеньї справило на Роланда певне враження, Далі був лицарем з родини Прудкого Вовка. 1 500 чоловік, які займалися фермерством, це перша група надісланих рабів, наступні групи принц відправив до шахти або до будівельних бригад Карла – всі раби також отримали гарантію, що поки вони добре виконують свою роботу, то зможуть стати вільними.

– Цього року я не планую виходити на самозабезпечення харчами. На замковому складі є ще багато пшениці, її вистачить на два-три місяці. Ба більше, цьогорічний новий сорт пшениці зовсім інший.

– Зовсім інший? – здивувався Баров.

– Так, ти зрозумієш, коли прийде час, – Роланд усміхнувся.

Поліпшена Листочком пшениця «Золота №1» має врожайність щонайменше втричі більшу, ніж звичайна пшениця, вона обов’язково здивує всіх рясним урожаєм. Це також причина, чому він не хоче залучати багато людей до сільського господарства. Завдяки магічним поліпшенням насіння, яким займається Листочок, кілька фермерів зможуть прогодувати в майбутньому більшість населення, таким чином зберігаючи дорогоцінні людські ресурси, даючи можливість залучити їх до розвитку промисловості та розбудови міста.

Роланд перевів погляд нижче.

Другий пункт у звіті – це будівельний штат, примітки нижче говорили про окремі групи, такі як каменярі, муляри, маляри, теслі, різнороби тощо. Загальна чисельність – понад 1 100 осіб, більшість – раби, які виконують роль різноробів. Саме завдяки цим людям Прикордонне Місто може швидко будувати житлові райони та будівлі для заводів і фабрик – моделювання, групування та розробка споруд є важливим засобом прискорення будівництва. Хоча для Роланда ця швидкість досі низька, але для місцевих жителів це приголомшливий темп.

Третій пункт – штат шахтарів.

Схоже на дані з будівельної галузі, наведені вище, кількість корінних жителів Прикордонного Міста, залучених до цієї сфери, скоротилося до 25, і в основному вони відповідають за роботу парових машин, опис руди та управління. Решта 1 600 осіб – чужинці, до їх числа входять найманці, захоплені у битві за фортецю Довга Пісня, і раби, яких надіслали пізніше.

– Останнім часом у шахтарському районі сталося кілька бійок, – сказав Баров, – переважно конфлікти між найманцями і рабами. Це джерело прихованої небезпеки, Ваша Високосте. Їх дуже багато, якщо вони почнуть створювати проблеми, 25 керівників не зможуть впоратися з ними самотужки. Пропоную, щоб перша армія допомогла з підтримкою порядку.

– Гм… – Роланд задумався на мить. – Гаразд, так і зробимо. Зараз не вистачає людей, і немає можливості сформувати поліцію. Я скажу Залізній Сокирі, групи десь з 50 стрільців має вистачити.

– Поліція… що це?

– Можеш думати про це як про групи патрульних, але сфера їхньої діяльності набагато ширша. Вони в основному відповідають за внутрішню безпеку.

У цей час немає поділу на внутрішні та зовнішні сили, тож доручити армії завдання подбати про закон і порядок не перетвориться на якусь темну історію. Маючи перед собою величезного ворога у вигляді церкви, він не планував розпорошувати свою армію, щоб сформувати другу силову структуру.

Четвертий пункт – перша армія Прикордонного Міста.

Після завершення битви за фортецю слава першої армії прокотилася по всьому західному регіону – 300 людей завдали поразки 1 500 армії коаліції герцога, заплативши за це невелику ціну. Через це вельможі фортеці втратити сили чинити опір. Після нагородження за заслуги Роланд подвоїв чисельність першої армії до 600 осіб. І цього разу, як тільки з’явилося оголошення про новий набір, жителі містечка заповнили всю площу, з ентузіазмом записуючись. Продовжуючи дотримуватися ідеї, що армія складається з простих людей, Роланд відібрав до першої армії 300 місцевих з хорошими якостями і що не мали записів про злочини.

Далі йшли записи про різноманітних ремісників.

Наприклад, у плавильно-випалювальній промисловості кількість людей значно зросла за останній місяць, з початкової кількості у 20 осіб виросло приблизно до 400 осіб. Завдяки «майстру печей» Лосію група доменних печей Північного Схилу тепер може виробляти не тільки червону цеглу, але і випалювати цемент і робити скло. Разом з цим вони зводили три шахтні печі, тепер руду, розміщену на складі, спочатку будуть переплавляти через печі, а потім перевозитимуть туди, де вона потрібна у формі злитків.

Щодо освіти, хімії, промисловості, тваринництва, то тут зайнято менше як 50 осіб. Судячи з перепису населення у Прикордонного Міста ще довгий шлях попереду. Але той факт, що невеличке містечко, жителі якого в основному були мисливці та шахтарі, за півроку змогло досягти цього, можна назвати приголомшливим.

На сьогодні мисливці практично зникли, а полювання перейшло зі способу отримання хутра та їжі заради виживання на хобі. За винятком тих, хто приєднався до першої армії чи плавильної промисловості, у містечку є ще десь тисяча безробітних. Коли вони пройдуть курс загальної освіти, Роланд вирішив залучити цих людей на заводи та фабрики та розпочати прелюдію до ери промислового виробництва.

>>Розділ 181<<

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.

Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці FacebookТелеграм.

У мене є Buymeacoffee.Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.

Погуляйте кілька хвилин по сайту. Вам неважко, мені приємно, і це теж буде підтримкою ♥

Маньхву можна завантажити тут або почитати онлайн тут чи тут.