Англійська назва новели: Release That Witch
Автор: Ер Му (Er Mu)
Рік: 2016
Статус: закінчено
Розділів: 1498 + 3 бонусних розділи (1501)
Переклад: у процесі
Жанри: бойовик, драма, надприродне, пригоди, сейнен, фентезі
Опис: Чен Янь перемістився тільки, щоб опинитися у світі схожому на середньовічну Європу, і стає Роландом, принцом-наступником. Але цей світ не такий, як колишній, попри деяку схожість. Відьми існують і вони насправді можуть користуватися магією?
Стежте за боротьбою Роланда з братами та сестрами за трон. Чи зможе він перемогти, хоча король уже визнав його безнадійним і з найгіршою стартовою ситуацією? Чи його знання сучасних технологій та допомога відьом, яких знають як помічниць Диявола і на них полює Свята Церква, допоможуть вибороти шанс.
То ж, нехай почнеться його подорож.
Повернись живим тут.
Госпітальєри тут.
Благодійний фонд Сергія Притули сайт тут.
Особлива і безмежна подяка: D. Gromyko.
Щира подяка: P. Shapoval, D. Konarev, Kiltavik ワィタリ , Alastor, Andrii, vch_m, Shvaigzam, Misha, Vitaliy, Y. Tymoshenko, Drakula, db4tz, vilgerforc.
Звільнити цю відьму. Розділ 288.
Розділ 289. На захід від західного регіону
Блискавка дістала «припаси для пригод, які носила з собою, і знову перевірила їх.
Кремінь, трут, бинти, кинджал, мапа і мішечок з їжею, набитий смужками сушеної яловичини.
– Що з твоїми? – вона поглянула на Мейсі. – Перевір ще раз.
– Куу!
Мейсі засунула руки в свою сумку – ця тканинна сумка зазвичай була закрита її пишним волоссям, тому було важко зрозуміти скільки всього вона може покласти туди. Ба більше, коли Мейсі перетворювалася на птаха, одяг і сумка безслідно зникали. Порівняно з тим фактом, що можливості Блискавки літати суворо обмежувалися вагою, на Мейсі подібне, здавалося, взагалі не впливало. Найкращим доказом було те, що вона могла взяти з собою більше речей, ніж Блискавка.
Сушене м’ясо, сушені «м’ясні нитки», курячі ніжки, сушена риба, яйця. Загалом, перед Блискавкою з’явилася купа їжі.
– Боже мій, – сказала вона, тримаючись за чоло, – ми збираємося в експедицію, а не на шашлик у лісі. Принаймні візьми з собою якусь зброю.
– Куу-куу! – Мейсі показала на свій рот.
– Хочеш сказати, що твій дзьоб – зброя? – Блискавка зітхнула. – Якщо ми зустрінемо воїна армії суду, закованого в обладунок з ніг до голови, буде дивом, якщо ти зможеш дзьобом пробити його броню! Ох, забудемо про це… Ця подорож все одно розрахована на один день, ми не маємо зіткнутися з якоюсь небезпекою. Вирушаємо.
– Угу! Куу! – Мейсі негайно перетворилася на голуба, зробила два кроки і якийсь час летіла досить низько над землею, перш ніж повільно піднятися.
Що ж, можливо, вага все-таки впливає на неї.
Блискавка опустила на очі вітрозахисні окуляри, злегка підскочила і обігнала Мейсі.
Вона пригадала, як уперше зустріла Мейсі. Блискавка погналася за нею у південному лісі. Хоча зрештою товстий голуб не зміг утекти від її руки, але Блискавці принаймні довелося докласти чимало зусиль, щоб спіймати Мейсі. Тепер же вона може впіймати її в одну мить.
Так не може продовжуватися. Дуже рідко можна знайти партнерку, яка може літати. У майбутньому Блискавка має покладатися на Мейсі, щоб нести потрібні для експедиції речі. Вона подумала: «Здається, їй потрібно організувати добре фізичне навантаження».
– Куу-куу?
Блискавка сповільнилася і тепер летіла поряд з Мейсі.
– Гаразд, поговоримо!
– Я хочу запитати, де ми будемо займатися розвідкою, куу? – голуб відкривав і закривав дзьоб.
– Найзахідніша частина Туманного лісу. Я хочу побачити наскільки цей ліс великий, – Блискавка дістала мапу і розгорнула, вона вказала на порожній простір у західній частині. – До речі, якщо ми заповнимо цю частину, то, можливо, побачимо звідки бере початок річка Червона Вода.
Коли Мейсі повернулася з фіордів, Блискавка відразу ж почала готуватися до цієї експедиції. Коли вони самостійно займалися тренуваннями, Його Високості було байдуже, куди вони літали. Проте є ще дещо, у серці Блискавки була таємниця, яку вона нікому не розповідала – вона більше не наважувалася досліджувати ліс сама.
Це величезна ганьба для дослідника.
Але вона не могла обдурити себе. Подорож до кам’яної вежі примусила її боятися цього глухого лісу. При думці про те, що ті жахливі монстри можуть ховатися десь між дерев, вона не могла стримуватися і бажала втекти якнайдалі.
Добре, що вона донька найбільшого дослідника.
Грім якось сказав їй, що спосіб подолати страх – це потроху наближатися до нього, спостерігати за ним і зрозуміти, зрештою ти побачиш, що «страх» не такий уже і страшний.
Тому що страх зростає з її серця.
Ця експедиція – спроба Блискавка під супроводом Мейсі почуватися трохи впевненіше. Маршрут який вона обрала досить безпечний, вони летітимуть на захід уздовж річки Червона Вода і не заглиблюватимуться у ліс, так менше шансів зустрітися з демонами. А наступного разу вона спробує пролетіти цей маршрут сама. Блискавка вірила, що одного разу вона намалює повну мапу території західного регіону і знову зможе відвідати кам’яну вежу, щоб відкрити правду про Святе Місто Такіла.
……
По дорозі Блискавка контролювала свою швидкість і тримала її приблизно на шістдесяти кілометрах на годину. Тепер вона могла точно регулювати свою швидкість, все залежало від кількості магії, яку вона використовувала. Використовуючи стільки магії, скільки Блискавка використовує зараз, вона може літати цілий день.
Крім того, вона почувалася розслабленою, коли летіла на межі річки і лісу. Порівняно з минулим разом, коли Блискавка шукала кам’яну вежу і все навколо було темно-зеленим, здавалося моторошним і гнітючим, що не дозволяло їй зрозуміти напрямок і висоту, тепер була блискуча срібляста стрічка. Внизу тягнулася блискуча срібляста стрічка, Мейсі цокотіла збоку у вухо, Блискавка відчула, що страх поступово зникає.
– Поглянь, попереду гора!
Блискавка також побачила цю помітну гору – хоча і далеко, але сіра постать уже показувала її велич. Водночас горбиста місцевість з одного боку річки різко знизилася, а гори, що були біля моря, ніби відступили подалі від солоної води і наблизилися до річки Червона Вода, поки нарешті не злилися в одне ціле зі срібною стрічкою.
– Ця гора трохи завелика, – не могла не зітхнути вона.
Що ближче вони підлітали, то чіткішими ставали контури гори. Її вершина білосніжна і ніби втягнута прямо у хмари. Хоча цей гірський хребет не нагадував Непрохідні гори, але одна ця гора була вищою за поєднані разом три-чотири гори з Непрохідних гір. Пагорби на півдні – це лише її продовження, а початок річки Червона Вода знаходиться на цій величезній горі.
– Туманний ліс закінчився! – схвильовано вигукнула Мейсі.
Блискавка також побачила, що темно-зелена пляма внизу нарешті закінчилася, а земля стала світло-зеленою – це мала бути трава, але трохи попереду світло-зелений колір поступався чорній плямі темряви, що покривала весь шлях до підніжжя гори.
– Спустимося вниз і подивимося, – Блискавка жестом показала спускатися і сама опустилася до темної землі. Вона негайно побачила, що земля вкрита чорним камінням.
– Що це таке? – Мейсі приземлилася і двічі клюнула чорний камінь. – Схоже, це не можна їсти!
– Звичайно, це не можна їсти, – Блискавка підняла чорний камінь й уважно його роздивилася. Він ніби складався з гострих кутів. Хоча у нього темний колір, але на сонці він мав металевий блиск. І таке каміння повсюди, змішане з м’якою землею. На перший погляд, здавалося, що земля просякнута чорнилом. – Це може бути якась руда. Візьмемо з собою два шматочки і покажемо Його Високості.
Далі настав час малювати мапу, тож вона піднялася в повітря та почала замальовувати місцевість навкруги.
Знадобилося майже половина ранку, щоб дістатися сюди з Прикордонного Міста. Іншими словами, це місце приблизно за 240 кілометрів від містечка, набагато далі, ніж фортеця Довга Пісня. А ще ця висока гора… Блискавка раптом задумалася, що буде за такою величезною горою? Великий ліс чи пагорби і гори?
Після того, як страх зник, важко було придушити цю ідею, що виникла в її голові.
Подолати таку гору, очевидно, важко, вже достатньо білого снігу на вершині, щоб відмовитися від цієї ідеї. Але є й інший шлях, обігнути гору над морем. Навіть не потрібно залітати за гору, достатньо пролетіти по діагоналі від цієї точки і вже зависнувши над морем, кинути погляд на те, що за горою.
Блискавка покликала Мейсі та сказала їй залишатися на місці. Далі вона одягнула окуляри і негайно збільшила швидкість до межі – магія в одну мить вивільнилася, і сильний вітер, що ударив їй в обличчя, відкинув коротке волосся назад. Земля швидко пролітала внизу, змінившись блакиттю мора, що заповнило все поле зору.
Пролетівши приблизно півгодини, вона нечітко змогла бачити, що знаходиться за величезною горою. Схоже, там тягнулися гори, що відокремлювали море від суші, але далі Блискавка побачила дещо, від чого кров у її тілі замерзла.
Краєм ока вона помітила на горах густий червонувато-коричневий, як кров, густий туман, який тягнувся на захід і, здавалося, йому кінця краю не було.
«М’ясні нитки» Meat floss, also known as pork or yuk sung (Chinese: 肉鬆; pinyin: ròusōng; Jyutping: juk6 sung1 ; Mandarin Chinese: [ɻôʊsʊ́ŋ]), is a dried meat product with a light and fluffy texture similar to coarse cotton, originating from China.
Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.
Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці Facebook. Телеграм.
У мене є Patreon і Buymeacoffee. Банка. Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.
Погуляйте кілька хвилин по сайту. Вам неважко, мені приємно, і це теж буде підтримкою ♥
Маньхву можна завантажити тут або почитати онлайн тут чи тут.