Англійська назва новели: Release That Witch
Автор: Ер Му (Er Mu)
Рік: 2016
Статус: закінчено
Розділів: 1498
Переклад: у процесі
Жанри: бойовик, драма, надприродне, пригоди, сейнен, фентезі
Опис: Чен Янь перемістився тільки, щоб опинитися у світі схожому на середньовічну Європу, і стає Роландом, принцом-наступником. Але цей світ не такий, як колишній, попри деяку схожість. Відьми існують і вони насправді можуть користуватися магією?
Стежте за боротьбою Роланда з братами та сестрами за трон. Чи зможе він перемогти, хоча король уже визнав його безнадійним і з найгіршою стартовою ситуацією? Чи його знання сучасних технологій та допомога відьом, яких знають як помічниць Диявола і на них полює Свята Церква, допоможуть вибороти шанс.
То ж, нехай почнеться його подорож.
Бажаєте зробити мені приємно?
(ノ◕ヮ◕)ノ*:・゚✧ Прогуляйтесь по сайту. Вам неважко, мені приємно.
Також у мене є Patreon. (〜^∇^)〜
Звільнити цю відьму. Розділ 36
Розділ 37. Сімейна історія
– Небезпека відносна, містере Пайн, і з небезпекою приходять можливості. – Четвертий принц пригадав інформацію, зібрану помічником міністра. – Ви успадкували свій титул від батька, так? Він був лицарем, якого за бойові заслуги нагородили титулом барона і землями.
– Саме так, – кивнув Тіґу.
– Та битва була почесною битвою заради невинних і теж сталася у Місяці Демонів. Тоді невелика група демонічних звірів випадково змогла проникнути крізь оборону фортеці на річці Чішуй і потрапила вглиб західного регіону. Під час патрулювання ваш батько помітив їх, він вирішив не уникати звірів, а напасти на них, відіслав прохання про підкріплення та атакував, бо за ним було незахищене місто, хоча він не мав жодного стосунку до того місця. – Сказав Роланд, стежачи за лицем Тіґу. – Про те, що сталося далі, ви повинні знати більше за мене. Ваш батько викликав ополчення з міста і вони разом з його загоном напали на демонічних звірів – і перемогли.
– Так. – Схвильовано мовив Тіґу, очевидно, він був переповнений емоціями щодо цієї сімейної історії. – Один з них був величезним, схожий одночасно і на оленя і на вола, він поєднував у собі риси обох тварин. Його ноги були більшими за мого батька, а коли цей звір біг – тремтіла земля. Якби там був я, то не знаю чи зміг би перемогти такого монстра.
– Але він це зробив. Стоячи біля неглибокої канавки, мій батько заманював розлюченого звіра. Той розігнався, щоби скористатися швидкістю під час удару, а батько ліг у канавку, трохи нахилив меч і впер руків’я в каміння на дні заглибини. Звір, який здавався непереможним, виявився дурним, тому навіть не ухилився від меча, що розпоров йому живіть. Кишки і чорна кров мало не втопили мого батька. Трофей з тієї битви, величезний ріг демонічного звіра, досі висить над моїм каміном.
Роланд відпив трохи чаю і неквапливо сказав:
– Битва гідна захвату. Він слідував вірі, співчуттю та хоробрості лицаря. Пізніше ваш батько отримав титул і землі від Джо Керра, який на той час був графом у фортеці Лонгсонг. Двадцять п’ять років тому він отримав титул герцога від мого батька, Вімблдона III, також його призначили охоронцем південного кордону, весь південний регіон відійшов під контроль Джо Керра. На жаль, після цього ваш батько, землі якого лежали на схід од фортеці, став колючкою в оці герцога Раяна.
– Ваша Високосте, ви добре обізнані, – дещо безпорадно зітхнув Тіґу. – Герцог Раян і лорд Джо завжди сперечались. Джо Керр отримав титул графа не від герцога, його кровну лінію можна простежити аж до однієї з гілок королівської родини. Незалежно від того сім’я це чи крові, він нічим не поступався герцогу Раяну.
Роланд зітхнув, це політика стримування та врівноваження, якою займався Вімблдон III.
Щоб зрозуміти ці складні стосунки, він цілий день слухав пояснення помічника міністра.
Поділ і влив дворян дуже хаотичний. Теоретично вища аристократія на своїх землям може наказувати нижчій аристократії, але насправді все набагато складніше. Наприклад, граф Джо Керр і герцог Раян. Граф, прямо призначений королем у західний регіон, мав не менше сили і престижу, ніж герцог Раян.
Коли Джо став герцогом на півдні, на його землях, зрозуміло, зробили щось подібне для стримування та врівноваження.
– Отже, коли ви успадкували землю, торгівля та фермерство вже занепали, а ви вже не маєте того, що мали раніше. – Повільно сказав Роланд. – Зараз перед вами нова можливість.
– Нова… можливість?
– Мабуть, ви чули про голод, який був два роки тому. Фортеця Лонгсонг відмовилась надавати харчі без додаткових поставок руди. Цього року ми маємо схожу проблему. Несподіваний обвал шахти на Північному Схилі загнав жителів Прикордонного Міста у глухий кут, нам немає куди відступати, ми мусимо зупинити демонічних звірів на нашій новій міській стіні. Ймовірно, битва не пройде гладко, але, як я вже казав, з небезпекою приходять і можливості.
– … – Тіґу зрозумів про що говорить принц, він насупився і нічого не сказав.
– Якщо бути відвертим, ви не схожі на звичайного дворянина. – Усміхнувся Роланд. – Бо представники знатті так не одягаються і їхні руки не вкриті мозолями. Ви зберігаєте спадок вашого батька, чи не так? Ви лицар із прекрасними бойовими навичками.
Авжеж, він не забув про батьківський спадок, Роланд був у цьому впевнений, інакше б чоловік не проводив стільки часу в Туманному Лісі. Згідно інформації, яку надав Баров, містер Пайн проводить щонайменше три дні на тиждень у Туманному Лісі, поки перебуває у Прикордонному Місті. Щоразу, коли він прямував у ліс, то був повністю екіпірований і наймав мисливців, бо не міг утримувати власний загін. Деякі люди люблять битви, Тіґу Пайн один із них.
– Якщо ви залишитесь у Прикордонному Місті, я надам вам можливість повернути славу вашого батька. Ви, як і він, здобудете честь, покладаючись на меч і мужність. Якщо ви чудово себе покажете, то в нагороду отримаєте землю на схід од Прикордонного Міста, територію, що прекрасно підійде для титулу віконта.
Хоча такі ситуації рідко трапляються, але ця обіцянка має силу. Як повнолітній принц, він може надавати титули віконтів, баронів і посвячувати лицарів, але таке рідко роблять для людей, що є підданими інших лордів. З одного боку копання фундаменту для стіни дещо позбавило його аристократичного ореолу, а з іншого – буде ніяково, якщо містер Пайн відмовиться. Роланд не надто переймався думкою інших дворян, він хотів залишити Нану в містечку, бо вона єдина мала цілющу силу. Він також не надто переймався відмовою. Оскільки Джо, який став вартовим півдня, не забрав із собою батька Тіґу, то це означало, що він відмовився від сім’ї Пайн.
Нарешті Тіґу заговорив:
– Тоді… Ваша Високосте, чи можу я відіслати Нану до фортеці Лонгсонг? Ніхто раніше не намагався зупинити демонічних звірів тут. Якщо ми програємо, я не хочу, щоб мою доньку поховали тут.
– Я вже говорив вам, містере Пайн, що небезпека відносна. Чи думали ви про наслідки, якщо у фортеці Лонгсонг викриють, що Нана відьма? Те місце не схоже на Прикордонне Місто. Церква давно вкорінилася там. Фортеця заповнена вірянинами і шпигунами. Навіть я не зможу врятувати Нану, коли її викриють.
Роланд на мить зупинився і додав:
– Прикордонне Місто не програє. Коли настануть Місяці Демонів, я битимусь пліч-о-пліч зі своїми підданими на стіні. Наші вороги – це купка мутованих звірів, а не демони, який неможливо перемогти. Ваш батько переміг їх у чистому полі, а в нас є стіна. Якщо… якщо ситуація стане загрозливою, я відішлю Нану першою, – він на мить зупинився, – а також Анну. На пристані буде корабель підготований про всяк випадок. Обіцяю, вони будуть у безпеці.
– У такому випадку… я вірю вам, Ваша Високосте. – Тіґу Пайн встав, затим опустився на одне коліно, випрямивши спину і, як лицар, відсалютував. – Я буду битися за вас.
…….
Коли Тіґу і Нана пішли, Анна поглянула на Роланда.
– Про що ти? – мовила вона. – Я нікуди не піду.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.
Переклад з англійської (взято тут і тут), а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці Facebook. У Фейсбуці реагую трохи швидше.
У мене є Patreon. Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.
Або можете поблукати по сайту. Вам неважко, мені приємно.