Англійська назва новели: Release That Witch
Автор: Ер Му (Er Mu)
Рік: 2016
Статус: закінчено
Розділів: 1498
Переклад: у процесі
Жанри: бойовик, драма, надприродне, пригоди, сейнен, фентезі
Опис: Чен Янь перемістився тільки, щоб опинитися у світі схожому на середньовічну Європу, і стає Роландом, принцом-наступником. Але цей світ не такий, як колишній, попри деяку схожість. Відьми існують і вони насправді можуть користуватися магією?
Стежте за боротьбою Роланда з братами та сестрами за трон. Чи зможе він перемогти, хоча король уже визнав його безнадійним і з найгіршою стартовою ситуацією? Чи його знання сучасних технологій та допомога відьом, яких знають як помічниць Диявола і на них полює Свята Церква, допоможуть вибороти шанс.
То ж, нехай почнеться його подорож.
Повернись живим тут.
Госпітальєри тут.
Реквізити НБУ для потреб армії тут.
Реквізити НБУ для гуманітарних цілей тут.
Звільнити цю відьму. Розділ 85
Розділ 86. Вибір відьом
Листочок не знала, як вона вижили в ці дні. Їй знадобилося майже півмісяця, щоб повернутися з диких земель до табору в Непрохідному Гірському хребті. Щоб уникати демонічних звірів, вона ретельно ховалася у товстому стовбурі дерева, а переконавшись, що демонічних звірів поблизу немає, йшла до наступного місця, де можна сховатися. Попри її нетерплячість, у неї не було іншого вибору: якщо її знайде демонічний гібрид, самотужки вона б з ним не впоралася.
Більше десятка сестер загинули від атаки демона, і більшість з них не вміли битися. Тоді демон із залізною рукавицею стрибнув у натовп і влаштував різанину, тому тільки деякі змогли втекти і повернутися до табору живими. Листочок не знала скільки їх, і навіть не наважувалася думати про це.
Через те, що їй по дорозі доводилося переховуватися, потрібно багато магічної сили, тому в день вона долала тільки трохи більше десяти миль. Також Листочок потребувала магічної сили, щоб пережити ніч. З’ївши сухі запаси харчів, які вона мала при собі, їй довелося шукати дикі фрукти, щоб втамувати голод і спрагу. Значок Союзу Співпраці Відьом більше не давав тепла, тому вона могла тільки щільніше притискатися до кори. Думаючи про Сино, яка загинула там, будучи підлітком, Листочок не могла стримати сльози.
Що ще гірше, на четверту ніч, коли вона сховалася у стовбурі дерева, у неї почалося демонічне поглинання – напружені дні й ночі змусили її забути про це. Груди Листочка ніби роздерло із середини, біль швидко розійшовся по всьому тілу. Вона майже втратила свідомість. Щоб зібратися з силами для боротьби з болем, Листочок прикусила язик до крові. Від невпинних страждань вона кілька разів думала про те, щоб здатися, але подумавши про більше ніж двадцятьох сестер, які могли вижити і чекали на її повернення, можливо, деякі з них поранені і їм потрібна допомога, вона боролося. Стискувала зуби і терпіла.
На щастя, демонічне поглинання тривало недовго: коли вона переборола муки, то побачила, що на її тілі з’явилися ранки, а кров, що витекла, намочила внутрішню частину стовбура. Щоб запах крові не привабив до неї демонічних звірів, їй довелося перетерпіти біль, зняти одяг і піти до іншого великого дерева. Там, на голих гілках, вона відростила зелене листя, з якого потім зробила одяг, щоб захиститися від холоду. Під впливом її магії гілки стали голками, а жили листя – нитками.
На своєму шляху вона не мала змоги ні їсти варену їжу, ні пити теплу воду. Коли Листочок дісталася до Непрохідного Гірського хребта, то додала ще два шари одягу із зеленого листя на свої руки і ноги, але цього все одно було мало, щоб протистояти різкому зниженню температури та глибокому снігу, вона обморозила пальці на ногах. Тож вона зосередилася на тому, щоб дістатися на занімілих ногах до мети, і зрештою повернулася до табору.
У мить, коли вона побачила знайомі постаті сестер, Листочок упала на землю і втратила свідомість.
Вона прокинулася через два дні. Через тривалий вплив низьких температур її ноги серйозно постраждали, навіть лікарські трави не змогли зупинити гангрену. Сестрам довелося піти на крайні міри, вони ампутували обморожені пальці на обох ногах.
Листочок не надто переймалася цим, їй пощастило вижити у порівняні з товаришками, які ніколи не повернуться. Однак бачачи білі стрічки, пов’язані на руках ще живих, не можливо було стримати горе, що рвалося з глибини душі.
На момент пошуків було сорок дві сестри, а тепер залишилося тільки шість.
Після того, як Листочок заспокоїлася, найстарша, Шуцзюань, розповіла про їхній досвід.
Вона знала, що відьми з небойовими здібностями скористалися можливістю і кинулися до табору в Непрохідних горах. У першу ж ніч вони зіткнулися з демонічними звірами – групою кабанів. Вони не могли їм протистояти і були вимушені тікати. Очевидно, їм не пощастило, на них полювали демонічні звірі, але це вже не мало ніякого значення. На ранок на них напав демонічний гібрид у формі вовка, цього разу пощастило втекти лише вісьмом. На щастя, коли вони зайшли до Непрохідного Гірського хребта, демонічний звір не пішов за ними.
Через кілька днів після того, як вони повернулися до табору, дві сестри піддалися демонічному поглинанню. Можливо, через те, що Союз Співпраці Відьом цього разу надто сильно постраждав, а майбутнє було похмурим, жодна з них не пережила демонічного поглинання. Оскільки не повернулася жодна сестра з бойовими здібностями, всі подумали, що вони загинули від рук демонів, тому ніхто не очікував на повернення Листочка.
– А як… інші? Хунцзяо, Чжуйфен і шановна наставниця, що з ними?
Листочок похитала головою:
– Я єдина, хто вижив.
– Он як… – тихо відповіла Шуцзюань, було помітно, що вона очікувало такої відповіді. – Тобі потрібно відпочити. І… – вона завагалась, – Листочку.
– Що?
– Поки ти була без свідомості, ми з сестрами обговорили ситуацію. Якщо Хакала не повернеться, ми зійшлися на думці, що ти маєш зайняти позицію наставниці.
Листочок була приголомшена цими словами, і заплющила очі. Саме так, зазнавши такого трагічного удару, якщо Союз Співпраці Відьом не обере нового лідера, то одразу розвалиться. Але мета Союзу Співпраці полягала в тому, щоб відшукати Святу Гору, здобути свободу і місце для мирного життя. Тепер пошуки Святої Гори не потрібні, ні, навіть сама «Свята Гора» – це обман, її немає ні в Непрохідних горах, ні в диких землях. Тоді чи потрібне взагалі існування Союзу Співпраці Відьом?
Вона була розгублена, але навіть із заплющеними очима відчувала, що сестри дивляться на неї з очікуванням. Їм потрібна людина, яка зможе тримати себе в руках і поведе розгублених людей далі.
– Ми… підемо на пошуки Соловейка, – сказала Листочок після довгого мовчання.
– Що, шукати її?
– Ти хочеш піти до Прикордонного Міста?
– А якщо вона нам збрехала?
– Венді теж там.
– Може, вона вже мертва.
Сестри кричали одна голосніше за іншу. Шуцзюань плеснула в долоні, щоб заспокоїти їх, і запитала у Листочка:
– А якщо те, що розповіла Соловейко, також обман?
– Ви можете почекати у безпечному місці за містом, – вона розплющила очі. – Дозвольте мені спочатку з’ясувати ситуацію. Якщо вона збрехала, я стану наставницею. Якщо… я помру у місті, Шуцзюань, ти станеш головною і поведеш сестер далі.
– Але я…
Листочок змусила себе усміхнутися:
– Я знаю, що твоя здібність не придатна для бою, і не несе користі для щоденної роботи в таборі. Але тепер я розумію, що немає жодного зв’язку між здібністю і вмінням бути наставницею. Наставник повинен бути провідником, а не найсильнішим, як шкода, що це розуміння прийшло так пізно. Якби наставницею Союзу Співпраці була Венді, хіба б не був результат зовсім іншим? Ви з Венді першими приєдналися до Союзу Співпраці, тому ти також старша сестра поміж нас. Ти супроводжувала всіх зі сходу королівства до Непрохідного Гірського хребта. У тебе багато досвіду, і ти обережно дієш. Ти не ставиш себе вище за інших. Ти більше підходиш, щоби бути наставницею для сестер.
Шуцзюань якийсь час мовчала:
– …А якщо те, що розповіла Соловейко, правда?
– Тоді Союзу Співпраці Відьом більше не потрібно буде існувати, – повільно сказала Листочок, – тому що Прикордонне Місто стане нашою «Новою Святою Горою».
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Помилки й хиби десь є, потім гляну та виправлю або вказуйте мені на них.
Переклад з англійської, а не з мови оригіналу, тому можуть і будуть втрачені деякі сенси, особливості тощо. Переклад непрофесійний, як помітите помилку – вкажіть, виправлю. Можете написати про них на пошту sribnaptaha@ukr.net або на сторінці Facebook. У Фейсбуці реагую трохи швидше.
У мене є Patreon. Можете підтримати копійчиною і отримати за це добрячки: замовити якийсь твір (написати або перекласти) або прискорити написання вже опублікованих, але ще не закінчених творів.
Або можете поблукати хвилинку по сайту. Вам неважко, мені приємно.
Маньхуа можна завантажити тут або почитати онлайн тут чи тут.